Vocaloid Rin et Len : Treat and Trick

background: #CCCCCC; padding: 2px 0 4px 0; text-align: center;">Rin et Len Kagamine .::. Trick and treat sur wat.tv" href="http://www.wat.tv/video/rin-len-kagamine-trick-and-treat-2y1kf_2y041_.html" target="_blank">Rin et Len Kagamine .::. Trick and treat Vidéo Mlle-alienne sélectionnée dans Musique sont sur wat.tv" href="http://www.wat.tv/guide/musique">Musique

CD lié : Cinnamon Philosophy (littéralement la philosophie de la cannelle OO")

Paroles :

LEN : Fukai Fukai Kimi no naka youen ni hibiku koe
Oide Oide kono mori no motto okufukaku made

RIN : Hayaku Hayaku isugiashi de dekirudake chikaku ni
Oide Oide saa tanoshii aubi wo hajime you

RIN & LEN : CINNAMON STICK wa mahou no STICK
Hitofuri suru dakede SYRUP ga fueru
Nigasa sae wasurete amai yume no naka
Tergai ni mamurarete remuri ni ochiru

RIN : Gensou no saimin ni oboreta mamade ii
Mekakushi wo hazushieha omoshiroku nai desho

LEN : Ashimoto gachuui suno tewa boku ga hiku kara
Suru mi wo ima sugu ni yudane nasai saa

~~~~~~

LEN : Itsukara ka ginen no yaiba ga miekakure suru
Ai toiu menaifu radu wa sonzai shinai to

RIN : Mekakusi no sukima kara nozuki mita LANTERN ga
Utsushii dashita kage ni omowazu minoke ga yodatta
RIN & LEN: Oya oya warui ka mou omazame desu ka
Mekakushi ga toketa nara moumuku ni shiyou ka
Hora Hora warau nasai kawaii okau de
Negawa wo mata kabutte shibai ni modoru

Neee~
Choudai ?
*giggle*

LEN : Doushita no sonna me de karada wo furuwasete
Atatakai MILK de motenashite hosii no

RIN : Saa naka ni ohairi kuku wa totemo atatakai
Mikaeri wa POKET no nakami de ii kara

RIN & LEN : Chou dai hayaku hayaku nee hora ima sugu ni
Nishata kuitsu no gensuku wo kanagurisute
Mayakashi de muterashite amai mitsu wo sutte
Chou dau yokose hora ima sugu ni
CHOUDAI~ !!!

Traduction :

LEN : Profondément, profondément, dans la brume une voix fascinante.
Viens, viens dans le coeur de la profonde forêt.

RIN : Plus vite plus vite, aussi proche que vous pouvez avec la hâte.
Viens viens, comme c'est amusant.
Commençons à nous amuser !

RIN & LEN : Les bonbon en bâtonnets sont des baguettes magiques.
Faisant semblant d'être seul, fera augmenter le sirop.
Oubliant l'amertume, dans un beau rêve Protégé par l'auvent , endors-toi.

RIN : C'est bon de se noyer dans une hypnotisante illusion.
Ce n'est plus amusant si tu n'as plus les yeux bandés.

LEN : Attention où vous marchez, car je tirerai aussi fort que cela.
Ce corps, sera immédiatement confié à moi.
HA HA !!!

~~~~~~

LEN : Pendant un certain moment, le doute s'estompa.
Et l'indulgence appelé amour, n'existe pas.

RIN : La lanterne aperçue à travers un petit trou de vos yeux bandés.
Sans penser à l'ombre ensorcelé, des cheveux étant debout sur la fin.

RIN & LEN : Mon dieu mon dieu, mauvais garçon t'es-tu réveillé ?
Puisque le bandeau sur tes yeux c'est enlevé, nous allons t'aveugler.
Hey hey ! Souris, tu as un si mignon visage.
Porte la fourrure de nouveau, et retourne à l'acte.

Alors~
Tu veux l'avoir ?
*rire*

LEN : Pourquoi faire trembler ton corps avec ces yeux ?
Tu veux être considéré avec du lait chaud ?

RIN : Maintenant, viens à l'intérieur, il fait chaud ici.
Ce qu'il y a à l'intérieur de ta poche est suffisant en échange.

RIN & LEN : Laisse nous l'avoir, vite vite, allez, maintenant !
Oublie tes principales alternatives.
Suce ton bonbon au miel et fait semblant de t'amuser.
Laisse nous l'avoir, donne le, allez maintenant !
LAISSE-NOUS L'AVOIR~ !!!

J'aime bien cette chanson ^^(même si le clip est bizarre je trouve UwU)

Commentaires (2)

Kaito le 12/09/2011
comme je suis une fan des vocaloid j'aime vraiment leurs chansons et Len hihi ce role lui va a merveille !! j'aime beaucoup mais c'est vrai que le clip n'est pas tres parlant cepedant les dessinns sont comme d'habitude : geniaux


Vocaloid le 21/07/2012
Bonjour, j'ai trouver d'autres traduction, et si je peux me permette, celles-là sont fausses.


Ecrire un commentaire